APP下载

西班牙古典吉他的饕餮盛宴

消息来源:baojiabao.com 作者: 发布时间:2024-05-19

报价宝综合消息西班牙古典吉他的饕餮盛宴

说起西班牙大家会想起什么?斗牛?佛朗明哥舞?吉他?为何西班牙如此特别?或许大多数人都不曾了解,西班牙,无论是地理还是文化,其实都处于西欧的边缘。在遥远的上古,直布罗陀就被希腊人误以为是世界的尽头。在中世纪,伊比利亚半岛被北非穆斯林与阿拉伯人占据了半壁江山。

1941年西班牙王国地图

而1492年发生的一连串事情,让西班牙改写了历史的进程。首先是穆斯林在伊比利亚半岛南端的最后一个王国——格林纳达被消灭。随后,哥伦布得到伊莎贝拉女王的资助,发现了新大陆。但是,美洲带来的巨额财富却并未能给西班牙王国带来持久的繁荣,这或许归咎于无敌舰队的溃败。自此,西班牙又被淹没在历史舞台的浪潮之下,大航海时代的积累却在大不列颠结出累累硕果。甚至到了现代,随着1975年佛朗哥的去世,西班牙才终结了将近40年的法西斯独裁统治。那段时间的西班牙,被戏称为“遗忘之国”。

格林纳达的阿尔罕布拉宫

回到正题,容我再提一个问题:交响乐团的典型乐器是什么?小提琴?圆号?我敢保证绝对不会是吉他。但是,如果问起最能代表西班牙的乐器是什么,答案绝对是吉他。这或许印证了前述的边缘问题。在老一辈音乐学者眼中,西班牙古典吉他音乐或许更是边缘的边缘。保罗?亨利?朗的《西方文明中的音乐》,即便是在第十四章“18世纪音乐的边缘及其实践”的“西班牙”小节中,吉他的情况也是点到即止。更甚的是,在第十九章“19世纪音乐的边缘及其实践”中,包含了德国、法国、英国、美国、俄罗斯、波希米亚和斯堪的纳维亚,就是没有西班牙。造成这种边缘现象的原因除了不幸的社会环境和文化环境(保罗?亨利?朗的归纳)之外,还有两个方面:首先,由于文化边缘的偏见,吉他被认为是“不正经”的乐器,难登大雅之堂。其次,古典吉他的音量较弱,不能很好地和其他乐器以及乐队配合。在古典主义时期,尚有较多的吉他与弦乐器的室内乐,以及吉他协奏曲。但是,由于作曲家们认为吉他无法与大型乐队配合,并表现浪漫主义所需要的张力,于是吉他被摒弃了。

到了20世纪,两位伟大音乐家的出现——罗德里戈和塞哥维亚,把吉他重新提升到其应有的地位。罗德里戈的《阿兰胡埃斯协奏曲》,将吉他协奏曲这种音乐体裁复活。而吉他演奏家塞哥维亚则是消除了人们对这种乐器的偏见,使其重登大雅之堂。当音乐家用吉他改编格拉纳多斯(Granados 1867-1916)或阿尔贝尼兹(Albeniz 1860-1909)为钢琴写的作品时,才发现这些曲子用吉他演奏更为合适,且更具西班牙风情。由此,现在不少吉他独奏的曲目,并非原作,而是改编曲。MEMBRAN公司一套10CD的《西班牙古典吉他》唱片中,第一张CD的第一首就是格拉纳多斯的名曲《戈雅的美女》。作曲家受到18世纪西班牙画家戈雅的油画的启示,创作了《古风歌曲》套曲。这套歌曲是为女高音和钢琴而作的。后来成为了吉他独奏曲,而且是著名的曲目之一。至于《西班牙古典吉他》套装CD中的《戈雅的美女》,则是女高音与吉他演奏版本,因为歌声的加入,使其西班牙风情显得更为丰满且地道。

塞哥维亚弹奏版本的《戈雅的美女》

提到西班牙风情,大家或许会有很深刻的印象,无论是视觉图像还是听觉片段中,西班牙风情总是那么突出。这也与边缘效应有关,之前我们讨论的是边缘带来的坏处,现在则反之。西班牙所处的位置恰好是在欧洲与非洲,地中海与大西洋的地理交叉点。与西欧其他地方不同,西班牙受到非洲、北欧、远东甚至美洲的影响,都比西欧其他地方为重。而且在这片土地上,曾经居住过的群体包括:凯尔特人、古伊比利亚人、希腊人、罗马人、拜占庭人、西哥特人、阿拉伯人、犹太人和基督徒。各种文化如同走马观花,而沉淀下来的或许只有在音乐艺术方面的影响。正是这种地域边缘特质造就了西班牙风情的多样性、可辨性与特异性。

如果你想足不出户领略西班牙风情,MEMBRAN的这套《西班牙古典吉他》应该是最好的选择。第一张CD的唱片标题为《戈雅的美女》,自然全为格拉纳多斯的作品。除了刚才介绍的《古风歌曲》套曲之外,还包括《十二首西班牙舞曲》(其中4首)和《爱情歌曲》套曲(其中3首)。民间歌舞与流行曲是作曲家的源泉,而当曲子由钢琴换回吉他之后,内涵和形式得以恢复为本源的密切吻合,由此更是焕发其应有的风情与魅力。

第二张唱片题为《阿尔罕布拉宫的回忆》,自然少不了泰雷加(Tarrega 1852-1909)的同名吉他名曲。除此之外,还收编了来自阿尔贝尼兹、塞拉诺(Serrano 1850-1939)、查皮(Chapi 1851-1909)、图里纳(Turina 1882-1949)和莫纳斯特里约(Monasterio1836-1903),以阿尔罕布拉宫为灵感创作的曲子。阿尔罕布拉宫是穆斯林王国格林纳达的王宫,是摩尔人留存在西班牙所有古迹中的精华。中世纪阿拉伯皇家宅院的美学艺术,对于任何文化体系的人来说,都是富有启示的。处于“边缘”的西班牙,或许会经历更多的动荡,但弥补这一切的则是丰厚的历史文化遗产。如果没有摩尔人的遗存,西班牙吉他音乐的风采将何在?更为根源的问题是,如果没有阿拉伯人的乌德琴(oud),就没有欧洲人的鲁特琴(lute),更没有后来西班牙人的维卫拉琴(Vihuela,吉他出雏形)和吉他。

吉他的演变历程

第三张唱片表述了一个有趣的现象,西班牙风的著名古典音乐作品,其实大多不为西班牙人所写。其中,最为人们熟悉的应该是《卡门》,不过比才却是出生于巴黎的法国人。自歌剧《卡门》后,各种改编版本,估计各位已经熟悉,但吉他四重奏的版本呢?《西班牙古典吉他》套装的第三张唱片为大家带来的是西班牙艺术吉他四重奏团演奏的古典名曲改编曲目。除了吉他四重奏版本的《卡门组曲》之外,还包括了吉他四重奏版本的拉威尔《波莱罗舞曲》和《哈巴涅拉风格小品》、圣-桑的《哈巴涅拉舞曲》、德彪西的《格林纳达之夜》和《第九号前奏曲(中断的小夜曲)》。

而第四张依然是吉他四重奏曲目,这张唱片题为《版画》,主打的曲目是托罗巴(Torroba1891-1982)的同名套曲。但是估计大家的焦点会落在法雅的三首舞曲作品上,这三首作品改编自《三角帽》的三段舞曲。改由安德烈斯?塞哥维亚四重奏团演奏,虽然并不发烧爆棚,但西班牙风味更浓郁了。

到了第五张唱片,罗德里戈的作品终于出现了,包括了《阿兰胡埃斯协奏曲》第二乐章的双吉他演奏版本,以及女高音与吉他版本。另外还包括《快乐奏鸣曲》、《4首爱情牧歌》、《7首巴伦西亚歌曲》和《卡斯蒂利亚歌曲》。罗德里戈于1901年出生于巴伦西亚的萨贡托,年仅3岁的时候由于白喉导致双目失明。后来罗德里戈学习钢琴和小提琴,并且于16岁时开始作曲。虽然,他的知名作品多为吉他而作,有趣的是其本人从来没有掌握与演奏这种乐器。

阿兰胡埃斯的花园

创作于1939年的《阿兰胡埃斯协奏曲》,其灵感来自于阿兰胡埃斯宫的花园。罗德里戈曾说过:“……关于时间流逝的一种感觉,在充满着绿树、鸟叫、虫鸣的阿兰胡埃斯花园之中”。这是协奏曲第二乐章的意境,是罗德里戈与妻子携手漫步的回忆,只要听过此曲的人,都能回想起那一种略带感伤而美好的感觉。被此感动的大有人在,这段乐章后来除了被作曲家本人改编之外,还出现了不少其他的版本。其中最为熟知的有吉姆?霍尔(Jim Hall)的爵士唱片《协奏曲》。不过,最为地道的当然是吉他协奏曲的原始版本,《西班牙古典吉他》套装的第八张CD,就提供了吉他演奏家卡洛斯?波内利(Carlos Bonelli)于1994年与皇家爱乐录制的版本。并且也包括了《高贵乡绅幻想曲》和《西班牙奏鸣曲》。

在《西班牙古典吉他》套装里面,罗德里戈作品的分量是最大的,除了刚才的两张整张CD之外。在CD6、CD7和CD10中还包括罗德里戈,以及格拉纳多斯、阿尔贝尼兹、D?斯卡拉蒂、朱利亚尼、帕格尼尼、布劳威尔(Leo Brouwer *1939 )和迪恩斯(Roland Dyens *1955)的作品。

贝伦德《西班牙舞蹈》

“宝物沉归底”,CD9应该是一个惊喜——德国古典吉他演奏家贝伦德(Siegfried Behrend,1933-1990)的专辑。唱片中的乐曲包括其自己的作品,以及改编自很常见的西班牙古典吉他曲目。那些吉他名曲,在这里的演奏方式不再是一把吉他孤独地歌唱,而是吉他与乐队的交相辉映。这张源自FonoTeam公司的1975年的录音,原本是在国内难得寻觅的小公司稀罕货,但是一开声就明白其价值所在!第一首是《西班牙舞蹈》,是贝伦德本人的作品,紧随着清脆的响板之后,就是热情洋溢的吉他演奏与管弦乐队的精彩配合,演释的是那浓郁的西班牙风情。再次印证了那个有趣的现象——“墙里开花墙外香”,西班牙风情被全世界音乐家所向往,并被赋之于其作品,而且其作品往往并不逊色于本土所作。

边缘地带的文化艺术,往往由于多元的融会而拔萃。由此产生的应该是属于全世界的珍贵艺术宝藏,同样的例子或许大家已经很熟悉,那就是我国**的音乐。当你聆听王洛宾的歌曲时,你应该会想到,如果没有龟兹古国,没有维吾尔族民歌,没有各民族的文化交流,**音乐就不会如此绚丽多彩。同样,如果没有摩尔人,西班牙吉他音乐就没有如今的风采,也就不会有MEMBRAN的这套《西班牙古典吉他》的饕餮盛宴。




2018-06-21 11:32:00

相关文章